Москаль каже, що українські парламентарі мало знаються на мовному питанні

Очільник Закарпаття переконаний, що мовні законопроекти перед реєстрацією слід віддавати вченим-філологам для наукової експертизи

Про це інформує офіційна сторінка Геннадія Москаля, пише Depo.Закарпаття.

У Верховній Раді України зареєстровані вже три проекти законів щодо функціонування державної та інших мов в Україні. Їх автори посилаються на Європейську хартію регіональних мов або мов національних меншин, яку Україна ратифікувала спеціальним законом ще 15 травня 2003 року.

"У цьому законі є купа фактичних помилок. Так, положення Хартії за українським законом застосовуються до таких мов національних меншин, як єврейська та грецька, хоча їх не існує в природі. Європейське населення, яке ідентифікує себе євреями, розмовляє на ідиш, а офіційною мовою Ізраїлю є іврит.

У Греції державною мовою є новогрецька, а частина населення України, яка ідентифікує себе греками, розмовляє румейською або урумською мовою залежно від віросповідання. Є спірне питання й щодо молдовської мови, оскільки конституційний суд Молдови чітко постановив, що державна мова Молдови – румунська. Тому в закон "Про ратифікацію Європейської хартії регіональних мов або мов меншин" давно слід внести правки, оскільки він демонструє необізнаність нашої Верховної Ради. У теперішніх трьох законопроектах також є купа недоречностей, які викликають неоднозначну реакцію в представників національних меншин, що проживають в Україні. Тому щоб уникнути спекуляцій щодо мовного питання, яке завжди викликає збурення в суспільстві, проекти законів перед реєстрацією слід віддавати мовознавцям для наукової експертизи", - зазначає Москаль.

Більше новин про події у світі читайте на Depo.Закарпаття